Christmas Day on the 25 th of December 2013))))

25 грудня 2013 року відбувся позакласний захід присвячений "Christmas Day" підготовлений учнями 11-А класу, учнями 5-В класу, групою учнів 5-А та 6-А  класів. Відповідальні за підготовку та проведення вчителі: Харченко Ю.Ю., Тилик О.С.





Сценарій свята:

Once upon a time Santa and his elves worked very hard to make many toys  for boys and girls everywhere. He loaded his sleigh, hitched up his reindeer and started off on his delivery trip.

Одного разу Санта та його ельфи сумлінно працювали, щоб виготовити багато іграшок для дівчаток і хлопчиків з усього світу. Він наповнив свої сани, запріг оленів і почав свою різдвяну подорож.

Everywhere boys and girls  were waiting for Santa singing holiday songs.

Скрізь діти чекали на Санту, співаючи святкових пісень.

This is the season
When children ski;
And Father Christmas
Brings the New Year Tree

Snow, snow, all around
On the trees and on the ground
The snow is falling
The wind is blowing
The ground is white
All day and night

Snowflakes fall on the trees and walk,
Snowflakes fall as white as chalk
Snowflakes fall into my hand
Snowflakes brighten up our land

The snow is thick,
The snow is white,
White and silver stand the trees;
I’m as warm as warm can be.
Try to catch me. One, Two, Three.

You must have guessed that today we are going to talk about Christmas. Christmas is the most important holiday in Great Britain and it’s celebrated on the 25th of December to commemorate the birth of Jesus Christ.

Ви, напевно, здогадалися, що сьогодні ми будемо говорити про Різдво. Різдво це найголовніше свято у Британії і святкують його 25 грудня, щоб уславити народження ісуса Христа.

Пісня:  “Jingle Bells”

Dashing through the snow
On a one-horse open sleigh,
Over the fields we go,
Laughing all the way;
Bells on bob-tail ring,
making spirits bright,
What fun it is to ride and sing
A sleighing song tonight, O
Jingle bells, jingle bells,
jingle all the way!
O what fun it is to ride
In a one-horse open sleigh (repeat)





The date of Christmas was fixed almost 1600 years ago and has never changed. The word “Xmas” is something used instead of Christmas. This name was used in Greece in the early Christian church where X is the first letter of Christ’s name this was used as a holy symbol.

Дата відзначення Різдва була встановлена близько 1600 років тому і відтоді не змінювалася. Слова Xmas іноді вживається замість слова Christmas. Ця назва вперше була вжита у Греції в ранній християнській церкві, коли X була першою літерою імені Ісуса і вважалася святим словом.

Christmas is tinsel, a present, a tree;
A joy and laughter, a giggle of glee;
Or a quiet candle, a flicker of flame;
A whisper, a touch of soft falling rain.

Christmas…
A beautiful time of the year
With cards and tinsel
And lots of good cheer,
With sharing and caring
And heart drawing near.


Merry, Merry Christmas
Is likely to come
Merry, Merry Christmas
You are welcome

Snow in the window,
Much confetti,
Bright-blue, red and yellow
Lights on the tree

Merry, Merry Christmas
Is likely to come
Merry, Merry Christmas
You are welcome





 Пісня «Let it snow
Oh the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we’ve no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow

It doesn't show signs of stopping
And I've brought some corn for popping
The lights are turned down low
Let it snow, let it snow, let it snow

When we finally kiss goodnight
How I'll hate going out in a storm
But if you really hold me tight
All the way home I'll be warm

The fire is slowly dying
And my dear we're still goodbying
As long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow

When we finally kiss goodnight
How I'll hate going out in a storm
But if you really grab me tight
All the way home I'll be warm

The fire is slowly dying
And my dear we're still goodbying
But as  long as you love me so
Let it snow, let it snow, let it snow



One of the Christmas symbols is the Christmas tree, usually a fir-tree, decorated with lights and ornaments became central  to Christian festivities. The use of evergreen trees, wreaths and garlands as a symbol of eternal life was an ancient custom of Egyptians, Chinese and Hebrews.  This custom was widespread among European Protestants by the 18th century, but it was not introduced into England until the early 19th century by the German Prince Albert, husband of Queen Victoria.

Один із різдвяних символів – це різдвяне дерево, як правило, ялинка, прикрашена вогниками і прикрасами, що завжди в центрі різдвяних святкувань. Використання вічнозелених дерев, вінків та гірлянд як символ вічного життя було характерне для єгиптян, китайців та євреїв. Цей звичай поширився серед європейських протестантів у 18 столітті, коли його і впровадив принц Альберт, чоловік королеви Вікторії.

Christmas is now more regarded as the festival of the family and of children and presents are exchanged in many countries under the name of Father Christmas, Saint Nicholas or Santa Clause. Christmas has its own symbols – things that are traditionally associated with this holiday.  They are carols, native play, Christmas tree, letter to Father Christmas, hanging stockings, Christmas gifts, Christmas food.
Різдво сьогодні є сімейним і дитячим святом, і в усіх країнах люди обмінюються подарунками від імені Діда Мороза, Святого Миколая або Санта Клауса. Різдво має свої символи – речі, які традиційно асоціюються з цим святом.  Це – різдвяні пісні, вертеп або різдвяні п’єса, ялинка, листи до Діда Мороза, підвішування шкарпеток, вітальні листівки, різдвяні подарунки, різдвяна їжа.

Winter, winter, winter
The snow is fallinf
The wind is blowing
The ground is so white
All day and all night

Christmas Day, Christmas Day!
Let us sing and let us play
Father Christmas brings the toys
For little girls and boys!

A Merry Christmas for me,
A merry Christmas for you
A Merry Christmas for everyone,
That’s what I wish – I do.

Пісня «Home Alone Rockin Around The Christmas Tree»
Rockin' around the Christmas tree
At the Christmas party hop,
Mistletoe hung where you can see,
Every couple tries to stop,
Rockin' around the Christmas tree,
Let the Christmas spirit ring,
Later we'll have some pumpkin pie,
And we'll do some caroling.

You will get a sentimental feeling when you hear,
Voices singing, "Let's be jolly,
Deck the halls with boughs of holly",
Rockin' around the Christmas tree,
Have a happy holiday,
Everyone dancin' merrily,
In the new old-fashioned way.

You will get a sentimental feeling when you hear,
Voices singing, "Let's be jolly,
Deck the halls with boughs of holly",
Rockin' around the Christmas tree,
Have a happy holiday,
Everyone dancin' merrily,
In the new old-fashioned way.
You know that the United Kingdom is a monarchy and Queen Elizabeth II is the head of the country. Every year during Christmas afternoon, after Christmas dinner at 15:00 she gives her annual Christmas speech which is tranmitted on television.

Ви знаете, що Обєднане Королівство є монархією, о королева Єлизавета II
Главою держави. Щороку, після святкового обіду, о 15:00 вона проголошує щорічну різдвяну промову, яка транслюється по телебаченню.


Christmas is a wonderful and magical time. In this period dreams come true.

Різдво – це прекрасне і чарівне свято! В цей період здійснюються мрії.

Сценка від учнів 11-А класу «Як наші вчителі святкують Різдво та Новий Рік у школі № 75)))»


ПісняWe wish you a Merry Christmas

We wish you a Merry Christmas;
 We wish you a Merry Christmas;
 We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
 Good tidings to you wherever you are
 Good tidings for Christmas and a Happy New Year.

 Oh, bring us a figgy pudding;
 Oh, bring us a figgy pudding;
 Oh, bring us a figgy pudding and a cup of good cheer
Good tidings to you wherever you are
 Good tidings for Christmas and a Happy New Year.


We won't go until we get some;
 We won't go until we get some;
 We won't go until we get some, so bring some out here
Good tidings to you wherever you are
 Good tidings for Christmas and a Happy New Year.

We wish you a Merry Christmas;
 We wish you a Merry Christmas;
 We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
 Good tidings to you wherever you are
 Good tidings for Christmas and a Happy New Year.